adozona.hu
1976. évi 13. törvényerejű rendelet
1976. évi 13. törvényerejű rendelet
a fizetett tanulmányi szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1974. évi 59. ülésszakán, 1974. június 24-én elfogadott egyezmény kihirdetéséről

- Kibocsátó(k):
- Jogterület(ek):
- Tipus:
- Érvényesség kezdete:
- Érvényesség vége:
MIRŐL SZÓL EZ A JOGSZABÁLY?
A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a fizetett tanulmányi szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1974. évi 59. ülésszakán, 1974. június 24-én elfogadott egyezményt e törvényerejű rendelettel kihirdeti.
Az egyezmény hivatalos magyar fordítása a következő:
A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája,
amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgatótanácsa Genfbe hívott egybe 1974. június 5-én kezdődő 59. ülésszakára,
tudomásul véve, hogy az Emberi Jogok Általá...
2. § Az egyezmény hivatalos magyar fordítása a következő:
amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgatótanácsa Genfbe hívott egybe 1974. június 5-én kezdődő 59. ülésszakára,
tudomásul véve, hogy az Emberi Jogok Általános Nyilatkozata 26. cikke kimondja, hogy minden embernek joga van az oktatásra.
tudomásul véve továbbá a szakmai képzésről és a dolgozók képviselőinek védelméről szóló meglevő nemzetközi munkaügyi ajánlások azon rendelkezéseit, amelyek a dolgozóknak a munka alól történő időleges mentesítésére vagy szabad idő biztosítására vonatkoznak annak érdekében, hogy lehetővé tegyék számukra a részvételt az oktatási és képzési programokban;
úgy értékelve, hogy a permanens oktatás és képzés szükségessége megfelel a tudományos és műszaki fejlődésnek és a gazdasági és társadalmi viszonyok fejlődésének és megfelelő intézkedéseket igényel az oktatás és képzés céljait szolgáló szabadság vonatkozásában, annak érdekében, hogy eleget lehessen tenni az új társadalmi, gazdasági, technológiai és kulturális rend követelményeinek, igényeinek és célkitűzéseinek;
elismerve, hogy a fizetett tanulmányi szabadságot eszköznek kell tekinteni korunk társadalmában annak érdekében, hogy meg lehessen felelni minden dolgozó reális igényeinek;
úgy értékelve, hogy a fizetett tanulmányi szabadságot a permanens oktatási és képzési politikával összefüggésében kell megfogalmazni és azt fokozatosan és hatékonyan kell megvalósítani;
miután úgy határozott, hogy különböző javaslatokat fogad el a fizetett tanulmányi szabadság tárgyában, amely az ülésszak napirendjének negyedik pontját képezte,
elfogadta ma, azaz 1974. június 24-én az alábbi egyezményt, amelynek neve a fizetett tanulmányi szabadságról szóló 1974. évi egyezmény.
a) a minden szinten történő képzésre;
b) az általános, szociális és állampolgári oktatásra;
c) a szakszervezeti oktatásra.
a) elősegítse a szakma, vagy a funkció gyakorlásához szükséges képzettség megszerzését, továbbfejlesztését és adaptálását, valamint az előmenetelt és a munkahely biztonságát a tudományos és műszaki fejlődéssel és a gazdasági és szerkezeti változásokkal szemben;
b) elősegítse a dolgozók mérvadó és aktív részvételét, valamint képviselőikét az üzem és a közösség életében;
c) elősegítse a dolgozók emberi, szociális és kulturális előmenetelét;
d) elősegítve általában az olyan permanens oktatást és képzést, amely segíti a dolgozók adaptálódását koruk követelményeihez.
a) amennyiben a dolgozók speciális kategóriáinak nehézségük van abban, hogy igénybe vegyék az általános kedvezményeket pl. a kis üzemek, a mezőgazdaság és az elszigetelt zónákban lakó, a több műszakban dolgozó, vagy a családi terhekkel megterhelt dolgozók esetében;
b) ha az üzemek speciális kategóriáinak pl. a kis üzemeknek, vagy idényjellegű üzemeknek nehézségük van az általános szabályozás alkalmazásában, természetesen úgy, hogy az ezekben az üzemekben dolgozók ne legyenek kirekesztve a fizetett tanulmányi szabadság kedvezményeiből.
a) minden szinten történő képzésre,
b) általános, szociális, vagy állampolgári,
c) szakszervezeti oktatásra
engedélyezik.
2. Hatálybalépése tizenkét hónappal azt követően történik, miután a főigazgató két tagállam ratifikációját bejegyezte.
3. Ezt követően az egyes tagállamok vonatkozásában a hatálybalépés 12 hónappal ratifikációjuk bejegyzését követően következik be.
2. Minden olyan tagállam, aki egy éven belül az előző pontban jelzett határidő lejárta előtt nem él a felmondás lehetőségével a jelen cikk szerint, további tíz éves új időszakra részese marad a jelen egyezménynek és a későbbiek során minden tízéves időszak lejártával mondhatja fel a jelen egyezményt ennek a cikknek a feltételei között.
a) az új egyezménynek egy tagállam által történő ratifikálása, függetlenül a 14. cikktől, magával vonja a jelen egyezmény azonnali hatályú felmondását, feltéve, hogy az új egyezmény hatályba lépett;
b) az új módosító egyezmény hatálybalépésétől a jelen egyezmény már nem ratifikálható a tagállamok által.
2. A jelen egyezmény minden esetre tartalom és forma szempontjából hatályban marad mindazon tagállamok vonatkozásában, amelyek azt ratifikálták, az új egyezményt azonban nem.
3. § Ez a törvényerejű rendelet 1976. szeptember 23. napján lép hatályba. Az egyezmény végrehajtásáról a Minisztertanács gondoskodik.